![]() Then, instead of writing out the letter s at the end, Tolkien uses a fancy curl under the "t" to make "ts", and sticks the i-dot above it.The Lord of the Rings began as a sequel to Tolkien's earlier fantasy book, The Hobbit, but quickly became a much larger story. The double-b is represented by a single-b character with a squiggle under it to double it, then the o-curl is placed over it (h-o-bb). "Seen" is a little surprising: There are two vowel placeholders for "ee" to make the long "e" sound."as" has three dots (a) over the Tengwar sign for z, since the s at the end of as is a hard "s.".But why is it one dot (i) instead of three (a)? With the long-mark, there wasn't room for the a-tehtar above, so he placed it below. The long-mark over the d is an n, since Tolkien thought of nd as a "nasal d" rather than two separate sounds. As usual, the Elvish script represents the sounds of the English words instead of just substituting letter-for-letter.) The r in "history" is a trilled or rolled r-sound, distinct from the "r" at the end of "war" (which appears to me to be written wor, with an o-curl instead of the three dots of the a.(This is very like the bars used in real-world medieval manuscripts, where one might write "sp" with a bar under it to mean "spiritus.") Once again, "the" is represented by a single character, and "of the" is the same character with a bar under it."the history of-the War of-the Ring and the Return of the King as seen by the hobbits." Notes: In "forth," Tolkien extended the o-tehtar from the r-sign (which looks like an English n) over the th sign (which looks like an English h), making a fancy swoosh.Again, the i-sound is represented by a dot over the s. "is" uses a special character that's actually the letter z, since it's a hard S.The combination looks like a letter i! Then there's an e-tehtar, which looks like an acute accent (´), over the n at the end of "Tolkien." "Tolkien" shows the i-tehtar, a dot, over the vowel placeholder.Also, if you look at your copy of The Lord of the Rings, you'll see that Tolkien had fun turning the e and u tehtars into fancy flourishes. "Reuel" presents a mess: it's got too many vowels in a row, so the vowel-placeholder shows up twice.I'm a little puzzled why Tolkien put the curly o-tehtar over the n at the end of "John." I suppose the h-sound isn't really a consonant.In the word "by" the tehtar for y is set above that placeholder character I mentioned.The ch sound is one Tengwar character which looks a little like a y. ![]() I couldn't fit it quite where Tolkien did, but it's over the s in "Westmarch." The letter a is represented by three dots over the r. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |